12月19日,今年6月出生的大熊猫“香香”在日本东京上野动物园正式与游客见面。时隔29年,上野动物园再次展出熊猫宝宝。
同天,在中国的例行记者会上,一名日本记者用英语询问中国发言人,对于大熊猫“香香”在东京上野动物园公开亮相有何评价时。因为发音问题,华春莹把“香香”听成了日本外务省事务次官“杉山”,严肃地回答了问题。不过经过身边工作人员的提醒,华春莹很快发现自己听错,露出了笑容,现场也传出轻松的笑声。
报道称,日本记者先用英语提问:“你对熊猫香香今天在上野动物园的公开亮相,有什么评论吗?”可能是这位记者的英语发音有些问题,让华春莹一时之间没听清问题。她听到了类似“xiangxiang”的发音,以为说的是日本外务省事务次官“杉山”,于是回答道:“我们希望日方与中方能够相向而行,按照中日之间的四点原则共识和四个联合的文件,来妥善处理好有关的问题。”
然后她就旅日大熊猫的问题回答道:“大熊猫非常招人喜欢,是促进中外友好交流的‘小使者’。我们相信,香香在日本将得到日本人民的友好款待。我们也希望香香能够为增进中日人民之间的感情和友谊,为推动中日关系健康发展发挥“小使者”的积极作用。”